-
1 через это
General subject: therethrough -
2 через это
prepos.gener. hierdurch -
3 через это
prepos.gener. hierdoor, erover -
4 через это опасное место можно пройти только по одному
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > через это опасное место можно пройти только по одному
-
5 железнодорожная линия проходит через это место
Универсальный русско-немецкий словарь > железнодорожная линия проходит через это место
-
6 а через это и
ngener. et par ricochet (Mieux préserver l'environnement, et par ricochet protéger notre écosystème) -
7 пройти через это
vgener. en passer par là -
8 через силу
[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (to do sth.) unwillingly, pushing o.s. to overcome some barrier (exhaustion, pain, fear, animosity, nervousness etc):- with (a) great <(an) obvious, (a) tremendous> effort;- with great < the utmost> difficulty;- forcing o.s. (to do sth.);- making an effort (to do sth.);- [in refer, to physical barriers] straining o.s.;- [in refer, to emotional barriers] in a reluctant manner;- (doing sth.) costs s.o. an effort.♦ Лошадь опять стала, сторожко пофыркивая, но вконец обозлённый Мелентьев остервенело рванул вожжи: "по-ошла, паскуда-а!..". Та через силу сделала шаг, другой... (Максимов 3). The horse stopped again, snorting with apprehension. Melentiev could no longer control his rage, and tugged furiously at the reins. "Get on with you. You rotten sod...." With a great effort the horse took one step, then another... (За).♦ [Лаборантка] спросила через силу: "Аристарх Аполлинариевич, а правда, что вы?.." - " Вздор!" - вскричал он (Аксёнов 6).... With an obvious effort, she [the lab assistant] asked, "Aristarkh Appolinarievich, is it true that you-" "Nonsense!" he shouted (6a).♦ Он должен был что-то крикнуть, потому что крик подкатился к горлу... но вместо крика ткнул в спину извозчика и выдавил из горла через силу: "Гони!"(Федин 1). He should have cried out, because a cry had risen in his throat...but instead of crying out he prodded the cabby in the back and with a tremendous effort forced from his throat: "Drive on!" (1a).♦ "Как ты обманул меня! Разве я поехала бы без тебя? О, я знаю, я знаю, ты это сделал через силу, ради моего воображаемого блага. И тогда все пошло прахом" (Пастернак 1). "How you deceived me! Would I ever have gone without you? Oh, I know, I know, you forced yourself to do it, you thought it was for my good. And after that everything was ruined" (1a).♦ "Там этот пришёл... твой", - сказал он [Петро] по своей привычке как бы нехотя, через силу (Шукшин 1). "He showed up again here...your..." Petro broke off, speaking in his customary reluctant manner (1a).♦ "Здоров, Андрюха", - бодрое радушие давалось ему явно через силу (Максимов 3). "Good to see you, Andrei, lad." His brisk friendliness obviously cost him an effort (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > через силу
-
9 это уж моя забота
это уж моя (твоя, его, её, ваша, наша, их) заботаразг.that's my worry; that's your look-out- Ладно, отдыхай до завтра. - Как же, отдохнёшь, - вздохнул инспектор. - Через полчаса - репетиция у медведей. - Ну, это уж твои заботы. Гляди, чтоб не съели. (С. Абрамов, Требуется чудо) — 'Anyhow, take it easy till tomorrow.' 'How can I', the ring master said with a sigh. 'In half an hour the bears have their rehearsal.' 'Well, that's your worry. Watch out that they don't eat you.'
Русско-английский фразеологический словарь > это уж моя забота
-
10 через
[čérez] prep. (+ acc.)1.1) tra, fra, entro, inгода через два — (a) fra un paio d'anni; (b) un paio d'anni dopo
2) su, sopra ( o non si traduce)4) via5) tramite6) più avanti, a distanza di7) con2.◆работать через силу — lavorare (a) contro voglia; (b) sforzandosi
действовать через голову + gen. — agire scavalcando qd
-
11 через
præp. gennem, igennem, om, over, via* * *præpmakk1 om retningen; (i)gen-nem; over; via; op over, oven overвлезть через окно kravle ind gennem ell. ad vinduet2 om tiden: om; efter, senere; hver\черезчас 1) om en time; 2) en time efter ell. senere, efter en times forløb3) hver time, med en times mellemrumприйти через час после начала собрания komme en time efter at mødet er begyndt3 om måden: gennem; ved; v.hj.afэто пишется через чёрточку det skrives med bindestreg. -
12 через
предл.1) ( пересекая) attraverso2) ( над поверхностью) sopra, su3) ( сквозь) attraverso, dentro, per4) (сверх, выше) oltre5) (при помощи, посредством) attraverso, tramite6) ( спустя) tra, fra7) ( на каком-то отдалении) più in là, più avanti, a distanza di8) ( повторяя в регулярные промежутки) ogni* * *предлог + В1) (поверх) часто не перев. attraverso, perперейти че́рез улицу — attraversare la strada
перепрыгнуть че́рез забор — saltare uno steccato
пройти че́рез лес — passare per un bosco
переступить че́рез порог — passare / varcare la soglia
2) (сквозь) тж. не перев. attraverso, perпропустить мясо че́рез мясорубку — trit(ur)are la carne
3) при обозначении пути via, attraverso, attraversandoехать в Рим че́рез Турин — andare a Roma via Torino
4) ( посредством) per mezzo; per via ( di qc); tramiteоповестить че́рез газету — diffondere la notizia per mezzo del giornale
5) ( спустя) dopo; tra, fra тж. при гл. в будущем времениче́рез несколько дней — in capo a / dopo pochi giorni
я приду че́рез два часа — verrò fra due ore
он пришёл че́рез два часа — è venuto due ore dopo
мы узнаем это че́рез несколько дней — lo sapremo fra pochi giorni
че́рез день — un giorno sì e uno no
работать че́рез силу — lavorare contro voglia
••хватить че́рез край — passare la misura
че́рез голову (действовать) — agire scavalcando qd
че́рез пень колоду — coi piedi, a sbalzi
* * *prepos.gener. tramite, infra (+A), attraverso, fra, tra, per -
13 через
1) across; overперепры́гнуть че́рез руче́й — jump over the stream
2) ( сквозь) through [Ѳru:]доро́га идёт че́рез лес — the road goes through the forest
3) ( о времени) inче́рез два (три) часа́ (дня, ме́сяца) — in two (three) hours (days, months)
•- это слово пишется через дефис -
14 через задницу
Jargon: Arseways (Пример: "I did it all arseways" - "Я сделал это через задницу" (то есть "всё испортил")) -
15 через голову
(кого, чью) (действовать, сделать что-либо и т. п.)разг.do smth. over the head of smb.; go over smb.'s headКомандарм... временно подчинил дивизию себе и поставил задачу: выйти на реку Стырь... Это было сделано через голову командира корпуса. (К. Рокоссовский, Солдатский долг) — The Army Commander... had temporarily placed the division under his command and ordered it to advance to the River Styr... This was done over the head of the corps commander.
-
16 через неделю при отсчёте с завтрашнего дня
General subject: a week tomorrow (если это говорится в понедельник, a week tomorrow значит "в следующий вторник")Универсальный русско-английский словарь > через неделю при отсчёте с завтрашнего дня
-
17 это называется хватить через край
General subject: a bit too thick, a little too thickУниверсальный русско-английский словарь > это называется хватить через край
-
18 это слово пишется через дефис
1) General subject: it's a hyphenate word, this word is written with a hyphen2) Makarov: it's a hyphenated wordУниверсальный русско-английский словарь > это слово пишется через дефис
-
19 это прямо через улицу
Se on aivan tien toisella puolella -
20 это слово пишется через дефис
Американизмы. Русско-английский словарь. > это слово пишется через дефис
См. также в других словарях:
Через это (то) — Устар. Этим самым, тем самым. Нельзя ли тебе написать Арсеньеву об Шмитовых деньгах? Ты бы через это большую пользу принёс человечеству (Грибоедов. Письмо С. Н. Бегичеву, 4 сент. 1817). [Каратыгин] выбрал для своего бенефиса пьесу, подобную… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Через тернии к звёздам (фильм) — Через тернии к звёздам … Википедия
Через океан — Across the Pacific Жанр драма боевик приключения Режиссёр Джон Хьюстон, Винсент Шерман (нет в титрах) Продюсер Джек Сейпер … Википедия
Через тернии к звездам — Через тернии к звёздам Жанр фантастика драма Режиссёр Ричард Викторов Автор сценария Кир Булычёв Ричард Викторов … Википедия
Через тернии к звездам (фильм) — Через тернии к звёздам Жанр фантастика драма Режиссёр Ричард Викторов Автор сценария Кир Булычёв Ричард Викторов … Википедия
Через тернии к звёздам — Жанр фантастика драма Режиссёр Ричард Викторов Автор сценария Кир Булычёв Ричард Викторов … Википедия
Это случилось на всемирной выставке (фильм) — Это случилось на всемирной выставке It Happened at the World s Fair Жанр мюзикл, приключения Режиссёр Норман Таурог Продюсер … Википедия
Это случилось на всемирной выставке — It Happened at the World s Fair … Википедия
Это наш ты — англ. He s Our You Серия телесериала «Остаться в живых» … Википедия
ЧЕРЕЗ — или чрез, зап., южн. перез, пред. с вин. (перезать, малорос. опоясывать; скерас, литовск. поперечный). О предмете, вещи: поперек, снаружи или насквозь. Пройти через дорогу. Перелезть через забор. Пуля через эту доску не пройдет. Через стекло… … Толковый словарь Даля
Через её труп (фильм) — Через её труп Over Her Dead Body Жанр комедия Режиссёр Морис Филлипс В главных ролях Джадж Рейнхолд Элизабет Перкинс … Википедия